- Thomas More: Une vie, une œuvre (audio en francés).
_________________
- Some notes on Thomas More.
From The Concise Cambridge History
of English Literature, by George Sampson (1972 ed.):
...
John Fisher (1459-1535), Bishop of Rochester, deserves brief mention in
this place, not because he took high rank himself as a humanist, but
because he was the means of bringing Erasmus to lecture on Greek in
Cambridge (1511-14) at the very time when the university was changing
from an ancient to a modern seat of learning.
Sir Thomas More (1478-1535), the associate with Fisher in his tragic
death—and canonized with him in 1935—was the pupil of Linacre and
Grocyn, the disciple of Colet, the beloved friend of Erasmus, and was
the one member of the band of English literary humanists who had a
distinct gift of literary genius. At Oxford he became a good Latinist
and a fair scholar in Greek. Even when he was a highly successful
lawyer with a lucrative commercial practice he lectured on the
philosophy and history of Augustine's City
of God.
As a member of Parliament he resisted the royal exactions, and was
reluctantly drawn into the royal service, in which, however, he rose
rapidly, becoming in the end Lord Chancellor in succession to Wolsey.
He was the first layman to hold that office. More had no illusions
about his royal master, and the end came also as he had foreseen.
Having refused to take any oath which denied the Pope's supremacy in
matters of faith he was confined in the Tower amid circumstances of
spiteful and gratuitous hardship. The humorous serenity characteristic
of his life never forsook him, and displays itself in the moving
letters to his daughter, Margaret Roper, scribbled on scraps of paper
with a piece of charcoal because writing materials had been taken from
him. He went to his death in July 1535, jesting with the executioner in
the act of mounting the scaffold. English history can show few baser
acts than the judicial murder of this great and good man. More's
literary fame rests on his history of Richard III (see p. 133) and his
book universally known as Utopia
("Nowhere"), though he gave it a lengthy Latin title that actually does
not include that famous name. It discusses in its few pages many of the
problems, interests and activities of its time—political speculation,
voyages of discovery, the iniquitous wars and leagues of rulers
scrambling for extensions of dominion in Europe, royal indifference to
social injustice, the growth of crime caused by lack of employment, and
the possibilities of a polity in which health and well-being for all
are deliberately sought, in which national service is applied to
construction instead of to destruction, and in which a liberal
existence is made possible by good-will and toleration. It is
interesting to detect anticipations of modern social development in
More's imaginary island, but the longest and most valuable part of the
book is that which describes, not Utopia, but England. The brief
account of Utopia itself is little more than an appended parable.
In other words the book (like all its later progeny from Swift's Gulliver to Butler's Erewhon and Orwell's Nineteen Eighty-Four)
is mainly a picture of its own time—a criticism of the present rather
than a construction of the future. The force of its appeal is attested
by the fact that it has added an indispensable word to the world's
vocabulary. The book itself illustrates the pleasing internationalism
of scholarship, for it was written by the Englishman More in the
universal Latin, it received additions from the Flemish Peter Giles, it
was revised by the Dutch Erasmus, it was first printed (1516) at
Louvain, then at Paris, and then later at Basle, where it was
illustrated by two woodcuts from the hand of the German Holbein. No
edition appeared in England or in English until after More's death.
Ralph Robynson's translation (1551) has the flavour of the time, but is
less exact than later ones made in the seventeenth (Burnet), the
nineteenth (Cayley) and the twentieth centuries (Paget, Richards). Utopia
is best read in its own Latin, with a modern English translation. More's
other works can be briefly summarized. His verses, English and Latin,
are, for the most part, mediocre, but contain some pieces of great
merit. They are interesting as revelations of a character at once
humorous and serious, prepared for the best and the worst that life
could offer. His translation into English of the Lyfe of Johan Picus, Erle of Myrandula, a
greate Lorde of Italy (1510) is a treasury of ideals if not of
facts. His controversial tracts, often unpleasing in tone, include A Dyaloge . . . touchynge the pestylent
Sect of Luther and Tyndale, the Supplycacyon of Soulys, two
parts of A Confutacyon of Tyndales
Answere, a long Apology
and A Letter against Frith
(all c.
1530). More's English writings, first collected by W. Rastell in 1557,
with their vivid idiomatic words, their carefully constructed
well-balanced sentences, and their modulated cadences exhibit the
scholar and the imitator of the Latin classics. Though Utopia
was written in Latin, its author was one of the makers of English
prose. The sketches of More's life by William Roper and Nicholas
Harpsfield set the man before us. The best modern biography is Thomas More (1935) by R. W.
Chambers.
__________
[...there are three writers, Sir Thomas More, George Cavendish
(1500-61?) and Sir John Hayward (1564-1627), who are scholars and
historians rather than mere chroniclers. The History of King Richard the thirde
(first printed in Harding's Chronicle,
1543) is properly attributed to More, who no doubt derived his
information from the first-hand knowledge of his early patron Cardinal
Morton. Its high quality is attested by the fact that the dark and
sinister portrait of Richard III drawn in its pages has endured ever
since, in spite of vigorous challenge. (....) With [these writers]
begins in England the art of history.]
No hay comentarios:
Publicar un comentario